魔手
嫁给他之后,才领教了魔手的厉害。
无论任何东西,只要从他手上经过,就会马上消失,而且,越重要的,消失的越快。
前几年,我还常以替他找到这些失物为乐。他来向我求援的时候,我通常在她所宣称已经找过了或者绝不可能的地点,信手一拈就是那苦求而不得的宝物——也许是图章,也许是信件,也许是他阁下明天要用的飞机票。他总是会对我万分感激,拥抱再三。
可是,年深日久,再好的太太也会变成一幅铁石心肠,反正家里重要的证件都在我手上,也就不再热衷于他的搜寻活动。一年又一年的过去,他依旧在我旁边不停的翻箱倒柜,我有时候帮个忙,有时候就假装视而不见了。
昨天晚上,我实在没办法再假装看不见,因为他已经吧客厅沙发每一个垫子都翻了过来,我问他到底要找什么?他说:
‘我在找我的姨太太。'
他的姨太太是竹子做的,细细长长用来伸到背后搔痒的小东西。于是,我这个大太太只好站起来去帮他找到了,为了还报我,他说:
‘我明天去买五个来,一个门把上绑一个,这样以后就不用麻烦你找了。’
我 不相信他。我知道,再多的姨太太到了最后恐怕也是难逃他的魔手的啊!
评论